night
day

ホーム文法DoJG main menu基本 → Basic Page 507


㊦ つもり ←

→ ㊦ って(2)


㊦ って (1)

Particle


A colloquial topic-introducer. Speaking of~
【Related Expression: (の)は; と言えば (ったら)】

Key Sentences

(ksa). アメリカ人ってフットボールが好きだ・好きですね。

Speaking of Americans, they love football, don't they?

(ksb). 漢字を覚えるって大変だ・大変ですね。

To memorize kanji, it's terribly hard, isn't it?


Formation

Noun って  
  先生って Speaking of the teacher
{V/Adjective い} informal nonpast って  
  話すって To talk (topic)
  高いって To be expensive (topic)

Examples

(a). 漢字って面白いですよ。

Speaking of kanji, they are interesting, I tell you.

(b). 日本人ってよく写真を撮りますね。

Speaking of Japanese people, they love taking pictures, don't they?

(c). 外国で暮らすって難しいね。

Living in a foreign country is hard, isn't it?

(d). 木が多いっていいものだね。

It's good to have many trees, isn't it?

(e). 家が広いっていいですね。

It's good to have a spacious house, isn't it?


Notes

1. You should not use Adjective な stem って unless it is an Adjective な that can be used also as a noun as in: 健康 'healthy/heal', 孤独 'lonely/loneliness', 親切 'kind/kindness', etc.

2. You should not confuse って1 with って2 of hearsay. (⇨ って2) Consider the following sentences:

3. って1 tends to co-occur witn the sentence-final particles ね or よ.

【Related Expression】

When って is attached to a noun as in Key Sentence (A) and Examples (a) and (b), it is close in meaning to the topic marker は. When って is attached to a sentence as in Key Sentence (B) and Examples (c), (d) and (e), it is close in meaning to (という)のは. って, however, is more colloquial and emotive than は or (という)のは. In fact, if the predicate does not express the speaker's emotive judgment/evaluation って cannot be used. Thus,

[1]


㊦ つもり ←

→ ㊦ って(2)