主要目次へ

night
day

ホーム文法庭三郎


                                                                      

36. 義務・必要・不必要

   36.1 〜なければならない・なくてはいけない 36.2 〜べきだ 36.3 V−ざるをえない 36.4 V−ないわけにはいかない 36.5 〜なくてもいい 補説§36 補説§36  §36.1 〜なければならない・なくてはいけない  §36.2 V−ざるをえない  前の章で「禁止」や「許可」の表現について見てきましたが、それらの表現 と関連付けて説明されることの多いのが、ここで見る「義務・必要・不必要」 の表現です。   禁止の「〜てはいけない」の前に否定の「ない(なく)」をつけて「〜なくて はいけない」とすると、「そうしないことがいけない」つまり「そうすること」 が義務になったり、必要と考えられたりします。  かなり近い意味で「〜なければならない」という形もあります。「〜なけれ ば」は「ない」の条件の「〜ば」の形で、「ならない」は「なる」の否定形で す。     また、許可の「〜て(も)いい」の前に否定を加えた「〜なくて(も)いい」は 「そうしない」ことも許される、あるいは不必要なことになります。      約束は守らなくてはいけない。(一般論として)      今週の宿題をやらなくてはいけません。(個人的な必要)      学生は勉強しなければならない。      この本を読まなければなりません。      高校以上の教育は受けなくてもいい。      試験が終われば、勉強しなくていいよ。  以上の四つの表現の関係を図にすると、次のようになります。         (許可)てもいい    ←→  てはいけない(禁止)            ↑             ↑                     ↓             ↓               (不必要)なくてもいい  ←→  なくてはいけない(必要)                     (なければならない)        それぞれ、基本的な意味の他に、少し違った用法を持っていますので、常に 上の図のようには対応しませんが、基本的な関係は上のように考えていいでし ょう。では、この四つのうちの下の二つを見ていきましょう。

36.1 なければ/なくては ならない/いけない(なりません/いけません)

36.1.1 形と接続

 述語のあとに続く形は、それぞれ二つの部分に分けられます。「なければ・ ならない」「なくては・いけない」と分けられ、それぞれの組み合わせができ るので、次の4つの形が可能です。                         〜なければならない      〜なければいけない      〜なくてはならない      〜なくてはいけない  「ならない・なりません」が動詞「なる」の普通形と丁寧形に当たることは 「いけない・いけません」の場合と同じです。それ自体が否定の形で、さらに その否定の形はありません。過去の形はあります。  これらの形は述語のナイ形と同じです。形容詞や名詞述語も来ます。      大学生協の品物は安くなくてはいけない。      図書館というものは静かでなければならない。      責任者は20才以上でなければなりません。 話しことばで、「なければ」が「なけりゃ」、さらには「なきゃ」に、「な くては」が「なくちゃ」になります。      おっと、もう帰らなけりゃいけない時間だ。      何とかしなきゃいけないなあ。 行かなくちゃ 君に会いに行かなくちゃ  古い形で「〜ねばならない/ねばならぬ」という形があります。      教師は、そのくらいのことは当然知っておかねばならない。      とめてくださるな。行かねばならぬ。 「する」は「せねばならぬ」となります。「来る」は「こねば」です。      今日の試合は反省せねばならぬところがいくつもあった。 「ならない・いけない」のかわりに「だめだ」も使えます。      こういう時こそ、何か新しい方法を採らなくてはだめである。      どうしてもやらなきゃだめ?

36.1.2 意味

 「形」のところであげた4つの形の使い分けは、人によって多少違うようで すが、大まかに言って、「〜ならない」のほうが社会的・道徳的な面が強いの に対して、「〜いけない」のほうが個別的・個人的な状況によるものです。  また、「〜ならない」は、そうしないと本来のあり方に反する、常識に反す る、という意味合いになり、「〜いけない」は、そうしないのは悪いことだ、 何かがうまく行かないことが暗示されています。   とは言っても、次の二つがどれだけ違うかというと、よくわかりません。      交通規則は守らなければなりません。      交通規則は守らなくてはいけません。  ただ、ある場面で、聞き手は話し手の言葉に従いなさい、という命令の意味 合いを持たせるなら、      あなたはこの部屋にいなくてはいけませんよ。      あなたはこの部屋にいなければなりませんよ。 のように「〜なくてはいけない」を使うほうがいいでしょう。「なりません」 のほうは、「そうしないと、あとで怒りますよ」という迫力がありません。  逆に、起きることが必然的な場合は「ならない」のほうが合います。      我々もいつかは死を迎えなければならない。            我々もいつかは死を迎えなくてはならない。      我々もいつかは死を迎えなければいけない。                我々もいつかは死を迎えなくてはいけない。 後の二つは少し変です。「〜なくてはいけない」なら、      我々は落ち着いて死を迎えなくてはいけない。 のような、取りうる態度についてのことになるでしょう。  以下では「〜なければならない」の形を主にして、適当と思われる場合には 「〜なくていはいけない」の例文をあげていくことにします。  さて、この文型の表す意味は、「義務・当然・必要・必然」とか、あるいは 難しいことばで「当為」などと言われています。「当為」とは何かと調べると、 「すべきこと」となって、結局何だかわかりませんが。  人の意志的行為で、立場上そうすることが社会的に要求されるようなことを するのが「義務」でしょうか。たとえば、      学生は勉強を、教授は研究をしなければならない。      国民は税金を納めなければならない。(納税の義務)  しかし、次の例は「義務」とは言えません。個人的なことです。      給料日前は倹約しなければなりません。 これが「当然」あるいは「必然」であるかどうかは人によるでしょうが、状況 はよくわかります。 意志が強く出ている例。      次の試合はぜひとも勝たなければなりません。  「決意」に近いとも言えますが、やはりそのような状況の必要性を述べてい るのでしょう。  [もの]名詞が主体の例では、「義務」という解釈はできません。      時代は、変わらなければならなかった。      大学入試は根本的に考え直されなければならない。  「必然・必要」の意味合いです。そのことが起こる以外の状況は存在しない、 あるいはダメだ、という強い主張です。  形容詞・名詞述語の場合は、同じようにある状態・性質などについて、それ 以外はダメだ、と主張します。      授業は楽しくなくてはいけない。      国会議員は、日本人でなければならない。  論理的必然を表す例。それ以外ではあり得ない、ことを示します。      x+y=5、x×y=6ならば、x、yは2と3でなければならな     い。

[ハとガ]

次の例を比べてみて下さい。      君は来なくてはいけない。      君が来られなくてはいけない。  「〜てはいけない」で述べたことと似た現象が起きています。「君は」のほ うは、「君」が「来る義務」を持っているのですが、「君が」のほうは、「君 が来られる」という状況の必要性を述べています。言い換えれば、「君が〜な くてはいけない」のではなくて、      [君が来られない]てはいけない とでも表されるような構造になっています。これを「君は」にすると、落ち着 きが悪くなります。     ?君は来られなくてはいけない。  「授業」の例で「が」にするとどうなるでしょうか。      授業が楽しくなくてはいけない。  「授業は」のほうは、楽しい授業にしろ、という新米教師への忠告ですが、 「授業が」のほうは、仕事を楽しめ、と言っているようです。あるいは、      教師は、授業が楽しくなくてはいけない。 という形に解釈されてしまうのでしょうか。

[〜ないといけない]

 「ては」でなくて、「と」を使った文型です。「35.禁止・許可」でとりあ げた「〜といけない」が否定の述語を受ける形です。      レンタカーは、まずブレーキを試しておかないといけない。      靴を買うには、必ず夕方に履いてみないといけない。      受験生はこのぐらいのことは知らないといけません。      君がそのことを知らないといけないと思うので、教えておく。  最後の例は、誰かが「君」に教えておくことが必要だ、というような意味で すが、ここで「君は」にすると、      君はそのことを知らないといけないと思うので、教えておく。 「君」のほうに、知っておく責任がある、だからちょっとお節介だが「教えて おく」というような意味合いになります。

36.2 〜べき だ/です

   「〜なければならない」と近い意味で、書き言葉的です。一般的・道徳的に それが正しい、というような意味合いで使われます。  「する」では「するべき」と「すべき」の二つの形があります。この「だ」 は名詞述語の「だ」と同じように変化します。  「〜ので」などの前では「べきな(ので)」となります。  否定は「〜べきではない(ではありません)」です。これは「35.禁止」でと りあげました。      この問題は早く解決すべきです。(するべきです)      約束は守るべきです。      高校生は酒を飲むべきではない。   形容詞や名詞述語に接続する場合は、「A−くある、NA/Nである」の形 に接続します。かなり硬い感じがします。      街は美しくあるべきです。      人は正直であるべきだ。      小学校も土曜日は休みであるべきだ。  話し手の個人的なことには使えません。      今日はお客が来るので、私は早く帰らなければなりません。 のような場合は、「〜べきだ」は使えません。 法律は守るべきだが、家族のためには法を破らなければならないこ      ともある。  「法を守る」のは社会常識ですが、「法を破る」ほうは、個人的なことです。  聞き手に対しては、客観的判断として言えます。      彼が待っているのだから、あなたは早く帰るべきです。  話し手のことでも、客観的に見てそのような状況だ、という場合は使えます。      私も行くべきなのですが、外せない用事があって行けません。  過去の形で言い切ると、「そうしなかった」という含みが出がちです。      あの時、君はそう言うべきだった。(実際は言わなかった)      あの時、君はああ言うべきだったんだ。だから、言ったことを後悔      しなくていいんだよ。(実際に言った)  「べきだ」の名詞修飾の形は「〜べきN/べきで(は)ないN」となります。      読むべき本がたくさんある。                      休むべきでない人が休んでしまった。

36.3 V−ざるを えない/えません 

 動詞のナイ形に接続します。「ざる」は古典語の否定を表す「ず」の「連体 形」です。「え」は可能の意味の補助動詞「う(る)」の「未然形」です。現代 語に直訳すれば「しない(こと)はできない」となります。過去の形は「〜えな かった(です)」。  「あまりそうしたくないのだが、そうしないとよくないので/ほかに選択が ないので・・・」という気持ちが含まれている表現です。少し硬い言い方で、話し ことばではあまり使われません。代わりに、次の「ないわけにはいかない」や 「なければならない」が使われます。      行きたくないのだが、行かざるをえない。       食べるためには、毎日働かざるをえなかった。      まあ、そう考えざるをえませんね。      まったくひどい話だと言わざるをえない。      彼女がそこにいなくてよかったと思わざるをえない惨状だった。  最後の例は「〜なければならない」では言えません。

36.4 V−ないわけには いかない/いきません

    動詞の否定の形に接続します。動詞「いく」の否定の形とちょうど同じ形に なります。過去もあります。「V−わけにはいかない」という形は「可能」の ところでとりあげりました。「しないということができない」のだから、「必 然」になるのでしょう。      何があっても、行かないわけにはいかない。      頼まれれば、手伝わないわけにはいきませんでした。      よくないことだけれども、しないわけにはいかなかった。       利益のためには、嘘に近いことも言わないわけには行かなかった。  そうしたくなくても、あるいは、そうしないほうがいいのだけれども、ある 事情からそうしなければならない。そして、その事情とは多分に心情的なもの のようです。

36.5 〜なくてもいい(です) 

  この形は、「〜てもいい」の前に「〜ない」が来て、「〜なくて」に変化し た形です。ですから、意味が似ていて「否定の許可」という面があります。形 容詞・名詞述語にも使えます。「〜よい」も可。「も」のない形もあります。      あなたは行かなくて(も)いいです。      このレポートは出さなくて(も)いいです。  動詞以外の場合には、「許可」というよりは「許容」という意味合いです。      広くなくてもいいですが、明るい部屋をお願いします。      この仕事は専門家でなくてもいいです。    「〜てもいい」との違いの一つは、「〜なくてもいい」のほうが、「〜して もしなくても、どちらでもいい」という意味合いを強く持っていることです。  上の二つの例も、「行っても」いいし「レポートを出しても」いいでしょう。 もちろん「〜てもいい」の場合も、「〜なくてもいい」のですが、そのことは 全然問題にされていない、という感じがします。   かなり否定的な意味が強くなって、「しないほうがいい」に近くなることが あります。「不(必)要」の意味になります。「否定の許可」ではなくて「許 可(許容)の否定」です。「も」を省いたほうがその感じが出ます。      君は行かなくていいんだよ。      言わなくていいことを言う人だ。  相手の行為に対して「〜なくてもよかった」と言うと、そうする必要はなか ったという意味が出てきます。さらに強く、非難にもなります。まさに「許せ ない!」という気持ちです。      お土産なんか持ってこなくてもよかったのに。 あんなこと言わなくてもいいのに・・・(すでに言ったこと対して)  「も」を省いた過去の場合、      行かなくてよかった。 は、三つの意味になります。 a そのとき、ほかの人が行った。だから私は行かなかった。 b そのとき行ったけれども、本当はその必要はなかった。 もう一つ、「〜て、ちょうどよかった」のように「〜て」を節と考える場合。 c 行った人はひどい目にあった。私は行かなかったので助かった。 この場合は、「〜ても」にはなりません。それぞれの例をもう一つずつ。 おととしは出席しなければならなかったが、去年は出席しなくても      よかった。 あんなつまらない会議なら、出席しなくてもよかった。 会議は5時間も続いたそうだ。ちょうど仕事があって出席しなくて      よかった。 上の「あんなこと言わなくていいのに・・・」の例も、文末は「言った」になり、 過去の文になります。  「〜てもかまわない」に対応した表現で「〜なくてもかまわない」がありま す。また、硬い表現で「〜なくともよい」という形があります。      そんなお金、払わなくてもかまいませんよ。 「ここに置いて行ってもかまわない?」「ああ、かまわないよ」       この欄は記入しなくともよい。 「いい」のかわりに「けっこうだ/よろしい」も使えます。      こんなこと、なさらなくてもけっこうでした/よろしかった のに。 話しことばで、「〜ないでいい」ということもあります。      まあ、やらないでいいのなら、それですませたいね。      君は明日から来ないでいいよ。 補説§36 参考文献 森山・安達19『セルフマスターシリーズ6 文の述べ方』くろしお出版 森田良行・松木正恵1989『日本語表現文型』アルク出版      阪田・倉持1993『教師用日本語教育ハンドブック 文法II 改訂版』国際交流基金 田村直子1999「ナケレバナラナイの用法と命題要素とのかかわり」『日本語教育』101 須田義治1991「「なければならない」の文」『日本語学科年報』13東京外国語大学 森山卓郎1997「日本語における事態選択形式−「義務」「必要」「許可」などのムード形式の意味構造−」『国語学』188