night
day

ホーム文法DoJG main menu中級編 → Intermediate Page 237


㊥ に ←

→ ㊥ に反して/反する


㊥ に当たって/当たり

Compound Particle (used in writing and formal speech only)


A compound particle that indicates occasion of doing something or of having done something in formal Japanese. On the occasion of; at; in; before; prior to
【Related Expression: 前に; に際して; 際(に); 時】

Key Sentences

(ksa). 新入社員の入社{当たって/当たり}社長はホテルでパーティーを開いた。

On the occasion of new employees' entering the company, the president threw a party at a hotel.

(ksb). 和也は大学を卒業する{当たって/当たり}、指導教官に今後の進路について相談した。

On the occasion of graduating from college, Kazuya consulted with his academic adviser on his future direction.


Formation

(i)Noun {当たって当たり}
結婚{当たって当たり} On the occasion of the marriage
(ii)Vinformal nonpast {当たって当たり}
話す{当たって当たり} On the occasion of talking

Examples

(a). 私の留学に当たり、父は自分の経験を話してくれた。

On the occasion of my study abroad, my father told me about his own experience.

(b). 日本の経済を研究するに当たって、国会図書館で資料集めをした。

Before I did research on the Japanese economy, I collected materials at the National Diet Library.

(c). 総理はサミット出席に当たり、閣僚と会議をした。

The Premier had a conference with cabinet members before attending the summit.

(d). 小説家は時代小説を書くに当たり、その時代の歴史を詳しく調べた。

Before writing a historical novel, the novelist did an in-depth survey of the history of the period he dealt with.


Note image


㊥ に ←

→ ㊥ に反して/反する